Дорогие зрители! Спасибо всем за участие в раздаче недостающих сезонов.

«Лисица»: моя семья и другие звери

07 октября 2015 г.
Вселенная DC расширяется

Обсуждение новости



chemko
Заслуженный зритель
07 октября 2015 в 20:16:02
рисованные сисечки. что угодно лишь бы подольше не выкладывать перевод готэма
Ответить
Пожаловаться
|
max_lord
Постоянный зритель
07 октября 2015 в 20:21:49
это для детей какого возраста
Ответить
Пожаловаться
|
Lissi2000
Заслуженный зритель
07 октября 2015 в 20:27:03
эти 4 минуты и есть одна серия? Я даже бутерброд доесть не успела...
Ответить
Пожаловаться
|
Akama400
Заслуженный зритель
07 октября 2015 в 20:28:27
4 минуты? Серьезно? Это прикол по моему. На ТВ реклама дольше длится чем пилот
Ответить
Пожаловаться
|
razor_54
Заслуженный зритель
07 октября 2015 в 20:30:58
[quote="Lissi2000"]эти 4 минуты и есть одна серия? Я даже бутерброд доесть не успела...[/quote]
ахахах та же фигня)
Ответить
Пожаловаться
|
Tigra Polosatiy
Tigra22 | Заслуженный зритель
07 октября 2015 в 20:33:13
[quote="chemko"]рисованные сисечки. что угодно лишь бы подольше не выкладывать перевод готэма[/quote]
Бюстгальтер - для слабчек :D
Ответить
Пожаловаться
|
m1f23
Постоянный зритель
07 октября 2015 в 20:34:01
Лучше бы Гравити Фоллз перевели
Ответить
Пожаловаться
|
Nerve163
Заслуженный зритель
07 октября 2015 в 20:34:03
Флэш с этого мульта даже похож на Гранта Гастина - по моему хД
Ответить
Пожаловаться
|
Blossbone
Гость
07 октября 2015 в 20:34:31
Мало им было спин-оффа Стрелы и Флеша киношного - теперь еще и мультяшный... Мдааа
Ответить
Пожаловаться
|
Zoomiki
Гость
07 октября 2015 в 21:05:53
[quote="whiteravein"] Но вот какой гений перевел слово Vixen как самка лисицы? [/quote]

Подозреваю, что англо-русский словарь, нет?

А группа скорее переводилась как Мегеры (Мегера). Это - второе значение слова.
Ответить
Пожаловаться
|


Оставьте Ваш комментарий:
Для того чтобы оставить комментарий или поставить оценку, Вы должны быть авторизованы на сайте.
Я молодец,
я нашел ошибку